Гэллинн
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Не знаю, будет ли кому ещё это интересно, но в своё время я таки задалась вопросом: кто в фильмах о Лорке дублирует англоговорящих актёров на испанский и насколько хорошо в сравнении с исходником это у них получается?
Где-то когда-то я обмолвилась, что Энди Гарсиа на испанский дублирует Хавьер Доту, но эти сведения оказались неверными. Доту дублирует Николаса Грэйса в телефильмах Х.А. Бардема (а много лет спустя читает письмо Сальвадора Дали-старшего к другу сына в постановке «Coloquio en la Residencia»). В испанской версии фильма Маркоса Суринаги Лорка разговаривает голосом Пере Молины (см. по ссылке ниже). Сравниваем.

Энди Гарсиа («Muerte en Granada», 1998)

Английский оригинал:


Испанский дубляж:


http://www.eldoblaje.com/datos/FichaPelicula.asp?id=603 — сайт с информацией обо всех испаноговорящих актёрах-дублёрах и их работах по дубляжу.

читать дальше

@темы: переводы, кино, видео