Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: нужна помощь (список заголовков)
22:52 

Просьба о помощи

Jill Greymalk
When we're together, darling, every night is Halloween
У группы Rome есть альбом, посвященный Гражданской войне в Испании. В треке, который открывает альбом, есть следующая цитата: Saludos desde el exilio a una generación de destructores, seguiremos siendo invisibles por que viajamos con poco equipaje, bailando con nuestros ojos cerrados cuando eso sea posible a lo largo de la frontera, a lo largo del camino.... В рецензиях к альбому везде написано, что эти слова принадлежат Федерико. Но поиск в Гугле не выдает ничего, кроме самих рецензий на релиз.
Вот поэтому и обращаюсь к вам с надеждой идентифицировать цитату.

-Сам трек, где звучит сэмпл с этими строками (с 1:00)-

@темы: музыка, нужна помощь, песни на стихи

10:38 

рикоро
героически-романтическая пафость
Здравствуйте! Мне очень понравились сонеты Лорки, даже музыка в голове сочиняется, но я не знаю испанского, а здесь есть люди, которые его хорошо знают, поэтому я рискну спросить - если кому не трудно, могли бы написать русскими буквами и с ударениями, как эти стихи произносятся (хотя бы один)? Спасибо)

читать дальше

@темы: нужна помощь

18:13 

Вопрос...

Приветствую всех единомышленников!
Я с таким вопросом: где в сети можно найти корреспонденцию Лорки на испанском, или переводы на английский? В частности, интересуют письма к Мельчору Фернандесу Альмагро за сентябрь 1923?
Заранее спасибо :)

@темы: нужна помощь

15:01 

Ищу это стихотворение

Apasionada
Обращаюсь ко всем Лорковедам. Нужна помощь.
Попросили идентифицировать стихотворение Федерико Гарсиа Лорки, которое содержит следующие строки:

мы встретились и губы пересохли
глаза смотрели так, что мы ослепли
слова звучали так, что мы оглохли

Я искала с помощью googla, пока результат нулевой. Проблема в том, что эти строки могут быть неточными.... Я быстро записывала, могла что-то забыть.

Если кто знает, помогите =)

@темы: нужна помощь

16:34 

Подскажите пожалуйста, где в сети можно найти ресурс, содержащий переводы стихов Федерико на английский?

@темы: нужна помощь, переводы

00:05 

Однако!

Гэллинн
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Несколько дней назад знакомая, тоже увлеченная творчеством Федерико, сказала, что совсем недавно якобы найдены и уже переведены на русский язык несколько десятков(!) неизвестных ранее сонетов.
Кто обладает информацией, подтверждающей/опровергающей это? Я не в курсе...(((
Насколько знаю я, такого не было... и всего-то сонетов, составивших вторую часть последней книги, было не больше двадцати - по воспоминаниям друзей. А первую часть должны были составить сонеты, написанные в период с 1922-го по 1934 год.
А вот, кстати, фото рукописей двух из "Sonetos del amor oscuro":
http://funambula.blogia.com/2007/012501--h3-boca-rota-de-amor-y-alma-mordida-h3-.php

@темы: Ссылки, нужна помощь

23:44 

Andy Garcia as Federico on YouTube

Гэллинн
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Fragments from the film "The Disappearance of Garcia Lorca" 1997.
Очень давно хочу посмотреть этот фильм.
Любопытно было, как это: Энди Гарсиа - Федерико Гарсиа Лорка?
Нарыла вот кусочек на Ютубе, посмотрела... Интересно.
Где бы взять? Можно без перевода.



UPD: еще один фрагмент, точнее, своеобразный "коллаж" кадров из этого же фильма по мотивам стихотворения Антонио Мачадо:
читать дальше

...а еще там есть другие ролики, посвященные Лорке, исполнение его стихов и песен на стихи... наверное, должны быть и фрагменты спектаклей - посмотрим, посмотрим, - провозгласил дракон... (с)

P.S. Бог мой, как же он (или тот, кто дублировал его на испанский? Или он дублировал себя сам?) читает стихи Федерико!
До мурашек по спине... и перехвата дыхания.

@темы: видео, кино, нужна помощь

Romancero gitano

главная