Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
19:10 

Lille Prinsen
Воин тьмы, светловолосый бог крови и похоти. (с)
Из книги Аманды Лир "Дали глазами Аманды".

Я не смогла сдержать улыбки..
- Не улыбайтесь во весь рот, детка. Разве что чуть-чуть, уголками губ. У вас такой нежный рот, такой нежный...
И тут он процитировал стихи Гарсиа Лорки.

***
Мы в молчании прослушали музыку до конца. Гала замерзла и вернулась в дом. Тогла Дали взял меня за руку и снова процитировал стили Гарсиа Лорки: "Капля, плененная на кончиках твоих пальцев".
читать дальше

@темы: документы, люди

14:11 

Началось...

Гэллинн
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Итак, сегодня началось. Последние новости отыскались почему-то на басконской EITB: начало положено, техника заработала.
Впрочем, забив слова «Peñón Colorado Lorca» в поисковик по твиттеру, вышла на статью от EuropaPress. Это все новости к этому часу, остальные статьи и заметки датируются сентябрём, октябрём, самое позднее — вторым ноября.

А ещё год назад на этом antiguo campo de instrucción уже проводились предварительные работы, и я не поняла, почему они не продолжились тогда же.
Сказано, что в 1998 году на этом месте собирались построить футбольное поле или трек для мотокросса, но донья Исабель Гарсиа Лорка попросила "заморозить" строительство, потому что уже тогда она предполагала: могила её брата может находиться здесь.
На страничке по последней ссылке можно посмотреть видео (панорама того самого участка земли).


(Фото — начало декабря 2013 года)

@темы: locus genii, ссылки

19:14 

Новые поиски

Гэллинн
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
В пятницу 31 октября 2014 года правительство южной части Андалусии заявило о начале радиоразведывательных работ в Пеньон Колорадо (Peñón Colorado, местность между поселками Виснар и Альфакар в провинции Гранада), где, по мнению ряда исследователей, покоятся останки Федерико Гарсиа Лорки, Диоскоро Галиндо Гонсалеса, Хоакина Аркольяса Кабесаса и Франсиско Галади Мергаля. Работы начнутся 17 ноября.
Это первые исследования после неудачи 2009 года, когда поиски, инициированные ирландским историком Яном Гибсоном, оказались безрезультатными.

Сейчас власти избегают громких заголовков и осторожно отзываются о шансах найти место упокоения одного из величайших гениев испанской литературы.
Луис Наранхо, директор организации "Демократическая память" ("Memoria Democrática") в Андалусии, сказал на пресс-конференции, что ноябрьские исследования, которые охватят около 300 квадратных метров, возможно, обнаружат могилы жертв войны.

Теперь уже мало кому неизвестно, что эта часть провинции Гранада, по мнению многих историков, является наиболее вероятным местом захоронения Лорки. Работы будут вестись в Peñón Colorado (возле дороги, связывающей два посёлка), займут около 10 дней, их стоимость составит 15000 евро ($ 18820).

Ни раскопок, ни эксгумации пока не планируется, только радиорадарное обследование в поисках костей. Если костный материал будет обнаружен, власти предпримут следующие шаги.

Некоторые испанские исследователи, такие как Эдуардо Молина Фахардо и Мигель Кабальеро (автор книги "Последние тринадцать часов в жизни Гарсиа Лорки"), локализуют могилу Лорки, Галиндо Гонсалеса, Аркольяса Кабесаса и Галади Мергаля именно в окрестностях Пеньон Колорадо.

http://www.jornada.unam.mx/ultimas/2014/10/31/inicia-espana-busqueda-arqueologica-cerca-de-donde-murio-garcia-lorca-2844.html

@темы: locus genii, объявления, разное, ссылки

21:32 

Рафаэль Мартинес Надаль. Лекции

Гэллинн
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
04.10.2014 в 10:45
Пишет Alnika~:

Рафаэль Мартинес Надаль, четыре лекции о Лорке.

Просто не хватает у меня слов для благодарности тем людям, которые тогда, в 80-м, эти его выступления организовали и записали.
В 80-м ему было около 77 лет. Он ведь родился, если я не ошибаюсь, в 1903-м. А умер аж в 2001-м, успел новое тысячелетие застать.

Интереснее всего, конечно, первая из лекций — его воспоминания.
Хотя есть там одна непонятная деталь. Воспроизводя свой разговор с доном Федерико, Надаль утверждает, что тот называл сына "Федерикито". Это очень странно. Об этой странности пишет и донья Исабель: "Никто и никогда не звал его уменьшительным именем. Уж не знаю почему, Рафаэль Мартинес Надаль уверяет, что наш отец обращался к сыну "Федерикито". Нет, нет и нет. Пако все называли Пакито, а Федерико — только Федерико".
То, что это именно так, подтверждает — если слова доньи Исабель вообще нуждаются в каких-нибудь подтверждениях) — и то обстоятельство, что в своих письмах родным (а их, этих писем, сохранилось около 150) Лорка подписывается исключительно "Федерико". Если бы в семье было принято уменьшительное к нему обращение, то неужели он ни одно свое письмо родителям так не подписал бы? Ну, может, у Надаля просто ошибка памяти — всё-таки полвека прошло...

Остальные три лекции — литературоведческие. Мартинес Надаль, после войны преподававший испанскую литературу в Лондонском университете, был не только одним из самых близких друзей Лорки, но и специалистом по его творчеству.

"Я пришел сюда поговорить о Федерико Гарсиа Лорке, человеке и поэте, которого я знал — и которого продолжаю узнавать", — так начинает Надаль первую лекцию. И дальше приводит слова из письма к нему Хорхе Гильена: "Когда я его (Лорку) узнал — он поразил меня. И сегодня, пятьдесят семь лет спустя, я всё еще не перестаю ему удивляться".

Смею добавить от себя: это впечатление с годами не просто не слабеет — оно становится сильнее.

URL записи

@темы: документы, и это все о нем, люди

22:56 

Фотовыставка в музее

Гэллинн
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
В музее Huerta de San Vicente с июня по декабрь проходит выставка фотографий «Álbum», в том числе ранее неиздававшихся, сделанных в усадьбе 1926-2014 годах. Снимки взяты из личных собраний, частных коллекций, архивов разных институтов, среди которых Фонд Федерико Гарсиа Лорки. Выставка делает зримыми связи личной и всеобщей истории, от повседневной жизни обитателей усадьбы в разные годы до становления этого места как культурно-исторического центра. «Альбом» — это «биография в картинках» для легендарного дома, чья судьба неразрывно связана с жизнью, творчеством и смертью Федерико Гарсиа Лорки.
читать дальше

@темы: locus genii, картинки, разное, фото

09:08 

Alnika
80 лет сегодня исполнилось бы Анатолию Михайловичу Гелескулу.

Наталья Ванханен позавчера на "Эхе Москвы".

читать дальше

@темы: переводчики

09:03 

Alnika
21:49 

И снова на сцене театра "Ромэн" - спектакль "Колдовская любовь".

Беспокойное сердце
На перекрёстках пой вертикально. (Федерико Гарсиа Лорка)
Ближайшие спекаткли цыганского театра "Ромэн" по бессмертной Кровавой свадьбе" Федерико Гарсиа Лорки:

www.teatr-romen.ru/repertuar-teatra/koldovskaya...

Любовь! Цыганская свадьба! Фейерверк музыки, кастаньет, песен и танцев - казалось бы, ничто не может разрушить праздничную атмосферу, царящую на сцене. Но неожиданно, все рушится!

Мир раскололся на два враждующих клана цыган. Месть за поруганную честь выходит на первый план событий. Тревожная музыка, мистическое напряжение наполняет сцену и подчиняет себе всех участников действия.

Но любовь, как источник жизни всего прекрасного, торжествует.

@темы: и это все о нем, театр

06:58 

¡Feliz cumpleaños!

Гэллинн
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)




Давненько у нас тут затишье... Что ж, так тому и быть.

@темы: фото, праздник, музыка

01:15 

Стихотворения. Проза. Театр

Гэллинн
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Издательство «Эксмо» выпустило очередной сборник произведений Лорки.



С содержанием можно ознакомиться на странице книжного интернет-магазина «Лабиринт», мне очень понравилось, что в сборник вошли «Сценки», в том числе «Диалог с Луисом Бунюэлем»; «Любовь дона Перлимплина», «Публика» и «Драма без названия». Ну, и классические пьесы тоже.:)

В книгу также входят несколько лекций: «Дуэнде. Тема с вариациями», «Речь о театре», «Как поёт город от ноября до ноября», «Канте хондо» и «Колыбельные песни».

@темы: книги

22:52 

Просьба о помощи

Jill Greymalk
When we're together, darling, every night is Halloween
У группы Rome есть альбом, посвященный Гражданской войне в Испании. В треке, который открывает альбом, есть следующая цитата: Saludos desde el exilio a una generación de destructores, seguiremos siendo invisibles por que viajamos con poco equipaje, bailando con nuestros ojos cerrados cuando eso sea posible a lo largo de la frontera, a lo largo del camino.... В рецензиях к альбому везде написано, что эти слова принадлежат Федерико. Но поиск в Гугле не выдает ничего, кроме самих рецензий на релиз.
Вот поэтому и обращаюсь к вам с надеждой идентифицировать цитату.

-Сам трек, где звучит сэмпл с этими строками (с 1:00)-

@темы: музыка, нужна помощь, песни на стихи

00:09 

Lille Prinsen
Воин тьмы, светловолосый бог крови и похоти. (с)
Немного информации о судьбе Маргариты Мансо.
Для начала, процитирую Яна Гибсона, который, по сути, и вытащил эту щекотливую историю на свет божий:
читать дальше
Так же у Маргариты был роман с писателем Хосе Мария Альфаро.
Маруха Мальо во время интервью в Мадриде 15 мая 1979 года утверждала, что подруга ее молодости пропала во время Гражданской войны. Действительно, война проехалась по ее судьбе. В декабре 1933 года Маргарита вышла замуж за художника Альфонсо Понсе де Леона, и вместе с ним имела отношение к гастролям театра "Ла Баррака" (ее муж создавал декорации). В начале войны де Леон присоединился к Фаланге и был убит в возрасте 30 лет 20 сентября 1936 года. Его тело было найдено в канаве в деревне Висальваро. Вдова присоединилась к группе Дионисио Ридруэхо в городе Бургос, и, по всей видимости, была как-то связана с вопросами франкистской пропаганды. Ее сестры Кармина и Мария Луиза и мать умерли во время войны.
После войны Маргарита вышла замуж второй раз - за врача-эндокринолога Энрике Конде Гаргальо.
По некоторым непроверенным данным, Мансо умерла в Мадриде 28 марта 1960 года.

Портрет Маргариты Мансо кисти ее первого мужа.

читать дальше

@темы: и это все о нем, картинки, люди, фото

16:47 

Lille Prinsen
Воин тьмы, светловолосый бог крови и похоти. (с)
Решил покидать сюда посты с информацией, которая нашлась в последнее время.
Может быть, кому-то будет интересно про того же Дона Медвежонка. :rotate:
Конечно, тут сильно фонит моим ИМХО. :pink:

Спустя годы я пересмотрел свои взгляды на многих участников этой истории. Не изменил, а, скорее, углубил и расширил.
Не исключение и образ Аны Марии. Когда я прочел о ней больше, мне довелось признать правоту ее доктора, узнавшего, что пациентка уже долго скрывает, что больна раком. Он воскликнул в отчаяньи, что все Дали сумасшедшие. Примерно того же мнения придерживались соседи этого и вправду странноватого семейства, и вообще - жители Фигераса и Кадакеса, из-за небольшого размера этих городков знавшие друг друга едва ли не наперечет.
читать дальше
А еще Ана Мария рисовала. Тоже - по-детски, без намека на профессионализм. Но что-то мне эти рисунки, сделанные серией в 1985 году, напоминают...
Не так давно, в 2010 году, они выставлялись на аукционе Alcadja.

@темы: и это все о нем, люди, рисунки, фото

08:10 

Итоги года

Гэллинн
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
29.12.2013 в 14:06
Пишет Alnika~:

Ну что ж, коротенько подвести итоги года.

читать дальше

URL записи

Автору спасибо!

@темы: разное

15:05 

Poemas en audio

Гэллинн
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Нашла аудиостраничку:



http://www.palabravirtual.com (Lorca)

Очень и очень рекомендую. Довольно много стихов - и "Йерма" целиком, в трех частях, с Нурией Эсперт (!!!) в главной роли. А также Рафаэль Альберти, Лаура Кастанедо, Кармен Феито Маэсо, Мигель Эрреро и другие.

@темы: декламация

14:19 

О дубляже и дублёрах

Гэллинн
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Не знаю, будет ли кому ещё это интересно, но в своё время я таки задалась вопросом: кто в фильмах о Лорке дублирует англоговорящих актёров на испанский и насколько хорошо в сравнении с исходником это у них получается?
Где-то когда-то я обмолвилась, что Энди Гарсиа на испанский дублирует Хавьер Доту, но эти сведения оказались неверными. Доту дублирует Николаса Грэйса в телефильмах Х.А. Бардема (а много лет спустя читает письмо Сальвадора Дали-старшего к другу сына в постановке «Coloquio en la Residencia»). В испанской версии фильма Маркоса Суринаги Лорка разговаривает голосом Пере Молины (см. по ссылке ниже). Сравниваем.

Энди Гарсиа («Muerte en Granada», 1998)

Английский оригинал:


Испанский дубляж:


http://www.eldoblaje.com/datos/FichaPelicula.asp?id=603 — сайт с информацией обо всех испаноговорящих актёрах-дублёрах и их работах по дубляжу.

читать дальше

@темы: переводы, кино, видео

01:41 

¡Feliz día de la Hispanidad!

Гэллинн
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)


http://es.wikipedia.org/wiki/Hispanidad

Поздравляю всех с Днём Испании и испанского языка!

@темы: праздник

07:12 

El crimen fue en Granada...

Гэллинн
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)

La Colonia

@темы: locus genii

06:46 

Два фильма

Гэллинн
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Всё это лежит уже давно, просто руки не доходили.

Так, был обойдён вниманием документальный фильм 2009 года «El deseo y la realidad», снятый Рафаэлем Сарса (Rafael Zarza) и Фернандо Гарсиа де Каналесом (Fernando García de Canales). Продолжительность фильма 61 минута, лента содержит редкие кинокадры и фотографии с изображениями поэтов «поколения 1927 года» («Generación 27»).



А в статье о фильме меня очень заинтересовала фраза: «Las imágenes en movimiento apenas duran 12 minutos, pero Zarza ha hecho un espléndido documental de una hora, completando con magnífico material fotográfico las apariciones donde se ve y se escuchan, entre otras, las voces de Lorca en Buenos Aires, de Cernuda en Sevilla, de Guillén en Madrid o la de un jovencísimo Rafael Alberti con su mujer María Teresa León.» Напоминаю, это 2009 год. Голос?! Вы серьёзно?! ¡¿Verdad?!
...на самом деле, ничего подобного, конечно, нет.
Примеры и фрагменты видео

Или посмотреть целиком в почти-исходном-качестве на сайте Института Сервантеса. А если кто сможет это скачать и перезалить, тому моя благодарность.:)



Вторая документалка называется «Переезд» (по-испански «La mudanza»), снята в 2008 году каталонским режиссером Пере Портабелла и в течение 20 минут показывает процесс "исчезновения" привычных вещей с их привычных мест. Дело в том, что съёмки проводились в Уэрта де Сан Висенте, летнем доме семьи Гарсиа Лорка, превращённом в музей Лорки уже в 90-е годы ХХ века. В финале фильма в кадре остаются только голые стены...

Несколько кадров

Информация найдена здесь. Всё так просто...)))

@темы: видео, кино, ссылки

12:22 

Две песни

Гэллинн
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Одну я нашла довольно давно, вторую — несколько дней назад. Простенькие тексты, шаблон на шаблоне, незамысловатые похожие мелодии... но чем-то цепляют.




HUERTA DE SAN VICENTE
(Patricia Vonne)


Текст




FUENTE VAQUEROS
(Patricia Vonne/Michael Martin)


Текст



Guitarras and Castanuelas
Vonne/Rodriguez


Текст

@темы: и это все о нем, музыка, посвящения

Romancero gitano

главная